
14-5
😀완성을 위한 끝없는 자기 성찰
😀 산스끄리뜨 금강경 원문
एवमुक्ते भगवानायुष्मंतं सुभूतिमेतदवोचत् । एवमेतत् सुभूते एवमेतत् ।परमाश्चर्यसमन्वागतास्ते सत्त्वा भविष्यंति य इह सुभूते सूत्रे भाष्यमाणे नोत्त्रसिष्यंति न संत्रसिष्यंति न संत्रासमापत्स्यंते । तत्कस्य हेतोः परमापरमितायं सुभूते तथागतेन भाषिता यदुतापारमिता ।यां च सुभूते तथागतः परमापरमितां भाषते तामपरिमाणा अपि बुद्धा भगवंतो ।तेनोच्यते परमपारमितेति ।।
😀 산스끄리뜨 금강경 한글 음
에와묵떼 바가와나유스만땀 수부띠메따다보짣 에와메딷 수부떼, 에와메딷.
빠라마스짜르야사만와가따스떼 삳뜨와 바위스얀띠, 예 이하 수부떼 수뜨레 바스야마네 노뜨라시스얀띠 나 산뜨라시스얀띠 나 산뜨라사마빧스얀떼.
따뜨까스야 헤또ㅎ? 빠라마빠라미떼얌 수부떼 따타가떼나 바시따 야두따빠라미따. 얌 짜 수부떼 따타가따ㅎ 빠라마빠라미땀 바샤떼, 따마빠리마나 아삐 붇다 바가완또 바샨떼.
떼노쯔얀떼 빠라마빠라미떼띠.
😀 산스끄리뜨 한글 번역
이렇게 말했을 때 세존께서는 수부띠에게 말했다.그러하니라, 수부띠야, 그러하니라. 저 중생들이 경이 설해지는 가운데 놀라지 않고전율하지 않으며,두려움에 떨어지지 않으면 최상의 희유함을 갖춘 이들일 것이다.왜냐하면 수부띠야, 여래가 최고의 완성을 말했지만 그것 역시 최고의 완성이 아니기 때문이다.또한 수부띠야, 여래가 최고의 완성을 말했지만, 깨달은 이 세존들이 그것은 헤아릴 수 없는 것이라 말했기 때문에"최고의 완성"이라 하는 것이다.
😀 금강경 한문 원전
佛告須菩提 如是如是 若復有人得聞是經 不驚不怖不畏 當知是人甚爲希有何以故 須菩提 如來說第一波羅蜜 非第一波羅蜜 是名第一波羅蜜(불고수보리 여시여시 약부유인득문시경 불경불포불외 당지시인심위 희유 하이고수보리 여래설제일바라밀 비제일바라밀
😀산스끄리뜨 금강경 원문 분석
시명제일바라밀)एवमुक्ते에와무끄또/एवं에왐...이와 같이 उक्ते우끄또...말하다, 말씀하다भगवानायुष्मंतं सुभूतिमेतदवोचत् 바가와-나-유스만땀 쑤부띠메따다-보짜드/भगवान्바가완... 세존अयुष्मंतं아유스만...장로, 존자 सुभूति쑤부띠...수보리 एतद्에따드...이렇게 अवोचत्아보짜드...말하다, 말씀하다.एवमेतत् सुभूते एवमेतत् 에와메따뜨 쑤부떼 에와메따뜨/एवं에왐...이와 같이 एतद्에따드...이렇게 सुभूते쑤부떼...수보리 एवं에왐...이와 같이 एतद्에따드...이렇게 ......如是如是।परमाश्चर्यसमन्वागतास्ते빠라마-스짜르야싸만와-가따스떼/परम빠라마 ...최고의 , 최상의, 선두의अश्चर्य아스짜르야 ...놀라운, 경이로운 समन्वागतास्ते싸만와-가따...구족하다. 갖추다 ते스떼..그들सत्त्वा भविष्यंति 싿뜨바- 바위스얀띠/सत्त्वा 싿뜨바-...존재, 영혼, 중생भविष्यंति 바위스얀띠...되다, 될 것이다.ये इह सुभूते सूत्रे예 이하 쑤부떼 쑤뜨레/ये예 इह이하...여기서 सुभूते쑤부떼...수보리여 सूत्रे 쑤뜨레,,,經भाष्यमाणे 바스야마네...설하다, 말하다. 설해질때 नोत्त्रसिष्यंति 노뜨라씨스얀띠/나 우뜨라씨스얀띠...놀라지 않다.न संत्रसिष्यंति나 쌈뜨리씨스얀띠 ....두려워 하지 않고, न संत्रासमापत्स्यंते나 쌈뜨라-싸마-빠뜨스얀떼....공포심이 없는 ।तत्कस्य हेतोः따뜨까스아 헤또ㅎ<그것은 무슨 이유에서인가? परमपारमितेयं빠라마빠-라미떼얌/परम 빠라마...최고의, 최상의पारमितेयं빠-라미 떼얌...바라밀이다. 최고의 가르침이다.सुभूते쑤부떼 ...수보리여तथागतेन भाषिता 따타-가떼나 바시따...여래에 의해서 설해진यदुत야두따/야드 우따...그것은 참으로अपारमिता아빠-라미따-ㅎ.... 바라밀이 아니다।यां च सुभूते तथागतः얌 짜 쑤부떼 따타-가따ㅎ/यां얌 च짜...다시 सुभूते 쑤부떼...수보리여 तथागतः따타-가따ㅎ...여래가परमापरमितां빠라마빠라미땀...최고의 바라밀 भाषते 바시떼...설하다.तामपरिमाणा따-마빠리마-나/ताम땀 -...그것을 परिमाणा아빠리마나...헤아릴 수 없는अपि बुद्धा भगवंतो아-삐 붇다- 바가완또/अपि...도, 역시 बुद्धा붇다...부처님들도 भगवंतो... 바가완또...세존들은।तेनोच्यते परमपारमितेति 떼노쯔야떼 빠라마빠라미떼띠,,,그래서 말하기를 최고의 바라밀이라 한다.।।
'산스끄리뜨(범어) 금강경 > 제14장' 카테고리의 다른 글
뒤로 가는 금강경 공부14-4 (20) | 2025.04.05 |
---|---|
뒤로 가는 금강경 공부14-3 (9) | 2025.04.05 |
뒤로 가는 금강경 공부 14-둘 (71) | 2025.03.18 |
뒤로 가는 금강경 공부14-하나 (87) | 2025.03.12 |
경전속의 숫자들 (0) | 2023.03.05 |