
금강경 14-둘
👉 산스끄리뜨 금강경 원문
परमेण ते भगवन्नाश्चर्येण समन्वागता बोधिसत्त्वा भविष्यंति य इह सुत्रे भाष्यमाणे श्रुतवा भूतसंज्ञामुत्पादियष्यंति ।तत्कस्य हेतोः । या चैषा भगवन्भूतसंज्ञा सैवाभूतसंज्ञा । तस्मात्तथागतो भाषते भूतसंज्ञा भूतसंज्ञेति ।।
👉산스끄리뜨 한글 음
빠라메나 떼 바가완 아스짜르예나 사만와가따 보디삳뜨와 바위스얀띠, 예 이하 수뜨레 바스야마네 스루뜨와 부따상갸무뜨빠다이스얀띠.
따뜨까스야 헤또ㅎ? 야 짜이샤 바가완 부따상갸, 사이와 아부따상갸 따스맏따타가또 바샤떼 부따상갸 부따상계띠.
👉 산스끄리뜨 금강경 한글 번역
세존이시여, 이 경이 설해지는 것을 듣고 사실이라는 생각을 한다면 그는 최상의 희유함을 갖춘 보살이 될 것입니다. 왜냐하면 세존이시여, 사실이라는 생각은 바로 사실이라는 생각이 아니기 때문입니다. 그렇기 때문에 여래께서는"사실이라는 생각, 사실이라는 생각"이라 말씀하셨습니다.
👉 한문 원전
世尊 若復有人 得聞是經 信心淸淨則生實相 當知是人 成就第一希有功德世尊 是實相者則是非相是故 如來說 名實相(세존 약부유인 득문시경 신심청정즉생실상 당지시인 성취제일 희유공덕 세존시실상자즉시 비상시고 여래설 명실상)
👉 산스끄리뜨 금강경 원문 분석
परमेण빠라메나(빠라마나)<최고,최상> ते떼<그,그것> भगवन्नाश्चर्येण바가완아슈짜르예나/바가완<세존이시여>아슈짜르예나<경이로움,희유함> समन्वागता싸만와-가따-/가져다주다.공급하다 बोधिसत्त्वा보디싿뜨바/보살 भविष्यंति바쉬얀띠/될 것이다.(..이 되다) य야/야드...떼/따드 इह이하/이 곳에서 सुत्रे쑤뜨레/쑤뜨라<경,경전> भाष्यमाणे바쉬야마네/말하다,설해지다. श्रुतवा슈루따와/듣다,듣고서 भूतसंज्ञामुत्पादियष्यंति부따쌍갸-무뜨빠-디야쉬얀띠/부따<실재로 일어나다,존재하다>쌍갸-나<상, 관념> 우뜨빠다이쉬얀띠<마음을 일으키다, 마음에 품다.>।तत्कस्य हेतोः 따뜨까스야 헤또ㅎ<왜냐하면,그것은 무슨 이유에선가 하면>। या चैषा 야 짜 에사<이>भगवन्भूतसंज्ञा바가완부따쌍갸/바가완<세존이시여>부따<실재로 일어나다,존재하다>쌍갸-나<상, 관념> सैवाभूतसंज्ञा싸이와-아부따쌍갸/싸 에와<그것은 바로(오직) 아부따<실재로 일어나지 않다,존재하지 않다.>쌍갸-나<상, 관념। तस्मात्तथागतो따스맏따타-가또 /따스마뜨<그래서>따타-가도<여래께서는>भाषते바사떼<말하다, 말슴하시기를> भूतसंज्ञा부따<실재로 일어나다,존재하다>쌍갸-나<상, 관념> भूतसंज्ञेति부다샹게띠/부따쌍가이띠<부따<실재로 일어나다,존재하다>쌍갸-나<상, 관념> 이띠<이다> ।।
'산스끄리뜨(범어) 금강경 > 제14장' 카테고리의 다른 글
뒤로 가는 금강경 공부14-하나 (87) | 2025.03.12 |
---|---|
경전속의 숫자들 (0) | 2023.03.05 |
산스끄리뜨 금강경(금강경 원문) 이상적멸분(離相寂滅分)-이 경을 수지하는 자는 상이 상 아님을 알라 (0) | 2022.04.22 |
산스끄리뜨 금강경(금강경 원문) 이상적멸분(離相寂滅分)-이 경을 수지하는 자는 상이 상 아님을 알라 (0) | 2022.04.22 |
산스끄리뜨 금강경(금강경 원문) 이상적멸분(離相寂滅分)-이 경을 수지하는 자는 상이 상 아님을 알라 (0) | 2022.04.22 |