본문 바로가기
잡아함경

잡아함경제4권 울사기경-2

by 돛을 달고 간 배 2025. 4. 9.
반응형

바라문은 부처님께 아뢰었다.
婆羅門白佛言

“세존이시여, 집에서 지내는 사람은 몇 가지 법이 있어야 후세에 편안하고 후세에 즐거울 수 있습니까?”
世尊在家之人有幾法能令後世安後世樂
통합뷰어
부처님께서는 바라문에게 말씀하셨다.
佛告婆羅門


“집에서 지내는 사람은 네 가지 법이 있어야 후세에 편안하고 후세에 즐거울 수 있다. 어떤 것이 네 가지인가? 이른바 믿음을 완전히 갖추고, 계를 완전히 갖추며, 보시를 완전히 갖추고, 지혜를 완전히 갖추는 것이니라.
在家之人有四法能令後世安後世樂何等爲四謂信具足戒具足施具足慧具足

어떤 것이 믿음을 갖추는 것인가? 이른바 선남자는 여래에게서 믿고 공경하는 마음을 얻어 믿음의 근본을 세운다. 그것은 모든 하늘이나 악마ㆍ범 및 그 밖의 세상 사람들에 의해 무너지는 것이 아니니, 이것을 선남자가 믿음을 완전히 갖추는 것이라 하느니라.
何等爲信具足謂善男子於如來所得信敬心建立信本非諸天魔梵及餘世人同法所壞是名善男子信具足


어떤 것이 계를 완전히 갖추는 것인가? 이른바 선남자는 살생하지 않고, 도둑질하지 않으며, 음행하지 않고, 거짓말하지 않으며, 술 마시지 않나니, 이것을 계를 완전히 갖추는 것이라 하느니라.
何等戒具足謂善男子不殺生不偸盜不邪婬不妄語不飮酒是名戒具足

어떤 것이 보시를 완전히 갖추는 것인가? 이른바 선남자는 아까워하는 더러운 마음을 떠나 집에서 지내며 해탈의 보시를 행하되 항상 자기 손으로 주며, 버리는 공부를 즐거워하고 평등한 마음으로 보시를 행하나니, 이것을 선남자가 보시를 완전히 갖추는 것이라 하느니라.
云何施具足謂善男子離慳垢心在於居家行解脫施常自手與樂修行捨等心行施是名善男子施具足


어떤 것이 지혜를 완전히 갖추는 것인가? 이른바 선남자는 괴로움에 대한 성스러운 진리[苦聖諦]를 사실 그대로 알고, 괴로움의 발생[集]과 괴로움의 소멸[滅]과 괴로움의 소멸에 이르는 길에 대한 성스러운 진리[道聖諦]를 사실 그대로 아나니, 이것을 선남자가 지혜를 완전히 갖추는 것이라 하느니라.
만일 선남자가 집에서 지내며 이 네 가지 법을 행한다면 후세에 편안하고, 후세에 즐거울 수 있을 것이니라.”
云何爲慧具足謂善男子苦聖諦如實知習滅道聖諦如實知是名善男子慧具足若善男子在家行此四法者能得後世安後世樂

그때 세존께서 다시 게송으로 말씀하셨다.
爾時世尊復說偈言


방편으로 여러 직업 마련하고
쌓아 두고 잘 지켜 보호하며
훌륭한 사람을 벗으로 삼고
바른 생활로 스스로 살아가라.
方便建諸業
積集能守護
知識善男子
正命以自活



깨끗한 믿음과 계를 갖추고
은혜로 베풀며 아끼는 탐욕 떠나
헤매는 길을 깨끗이 버리면
후세에 안락을 얻을 것이다.
淨信戒具足
惠施離慳垢
淨除於速道
得後世安樂


만일 세속의 집에서 살며
이 여덟 가지 법을 성취하고
존자의 말씀에서 진리를 살피고
등정각(等正覺)의 지혜를 살핀다면
현세를 살면서 안온을 얻고
현세를 살면서 기쁘고 즐거우며
후세에 가서도 기쁘고 즐거우리.
若處於居家
成就於八法
審諦尊所說
等正覺所知
現法得安隱
現法喜樂住
後世喜樂住



부처님께서 이 경을 말씀하시자, 울사가는 부처님의 말씀을 듣고 기뻐하면서 예배하고 물러갔다.
佛說此經已鬱闍迦聞佛所說歡喜隨喜作禮而去

반응형

'잡아함경' 카테고리의 다른 글

잡아함경 제4권 교만경1  (61) 2025.05.08
잡아함경 제4권 울사기경-1  (18) 2025.03.30
잡아함경 제4권 우파가경-2  (33) 2025.03.21
잡아함경 제4권-우파가경1  (12) 2025.03.16
잡아함경 제4권-울다라경  (18) 2025.03.03