
분노품-2
【13】
항상 그 말을 삼가고 지키며
성내는 마음을 잘 단속하라.
입으로 짓는 나쁜 말 없애고
항상 법의 말씀 외워 익혀라.
常守愼言
以護瞋恚
除口惡言
誦習法言
【14】
항상 그 마음을 삼가고 지키며
성내는 마음을 잘 단속하라.
마음으로 짓는 나쁜 생각 없애고
언제나 도를 기억하고 생각하라.
常守愼心
以護瞋恚
除心惡念
思惟念道
【15】
몸가짐을 절제하고 말을 삼가며
그 마음을 거두어 지켜라.
성냄을 버리고 도를 행하되
인욕(忍辱)함이 제일 강한 것이다.
節身愼言
守攝其心
捨恚行道
忍辱最强
【16】
성냄 버리고 교만 여의며
사랑하는 이들과의 만남을 피하라.
명색(名色)에 집착하지 않으며
함[爲]이 없으면 괴로움 사라지리.
捨恚離慢
避諸愛會
不著名色
無爲滅苦
【17】
성이 나거든 그것을 풀고
음욕이 생기거든 스스로 억제하여
끈질긴 무명(無明)을 끊어버리면
언제나 안락할 수 있으리라.
起而解怒
婬生自禁
捨不明健
斯皆得安
【18】
분노를 끊으면 누운 듯 편안하리니
분발해서 음욕의 근심을 없애라.
성냄은 모든 독(毒)의 근본이 되고
마음이 부드럽고 뜻이 청정하여
말이 착하면 칭찬을 받고
번뇌를 끊으면 근심 없으리라.
瞋斷臥安
恚滅婬憂
怒爲毒本
耎意梵志
言善得譽
斷爲無患
【19】
뜻이 같으면 서로 가까이하여
거짓으로 속여 악을 짓다가
이별한 뒤에는 원한이 남아
그 불이 자신을 태우고 괴롭힌다.
同志相近
詳爲作惡
後別餘恚
火自燒惱
【20】
계율을 못 지켜 성냄이 있건만
부끄러워할 줄 모르며
성내는 마음에 끌려 다니면서
번거로운 일 싫어할 줄 모른다.
不知慚愧
無戒有怒
爲怒所牽
不厭有務
【21】
힘이 있으면 무력[兵]에 가까워지고
힘이 없으면 나약함에 가까워지나니
무릇 인욕이 제일이니라.
언제나 인욕하는 것 아름답다네.
有力近兵
無力近耎
夫忍爲上
宜常忍羸
【22】
온갖 무리들이 업신여기더라도
힘있는 사람은 그것을 참고 견디나니
무릇 인욕이 제일이니라.
언제나 인욕하는 것 아름답다네.
擧衆輕之
有力者忍
夫忍爲上
宜常忍羸
【23】
내가 다른 사람과 접촉할 때
큰 두려움 세 가지가 있나니
마치 상대가 하는 짓 알 수 있듯이
부디 자기 마음에서 그것을 멸하라.
自我與彼
大畏有三
如知彼作
宜滅己中
【24】
두 가지 행(行)의 이치를 갖추어
내가 그를 위해 가르칠 때
마치 상대가 하는 짓 알 수 있듯이
부디 자기 마음에서 그것을 멸하라.
俱兩行義
我爲彼教
如知彼作
宜滅己中
【25】
만일 지혜로운 이라면 어리석음을 이기나니
거친 말과 나쁜 말로써
언제나 늘 이기려 하는 사람이 있으면
그 말에 대해 침묵해야 한다.
苦智勝愚
麤言惡說
欲常勝者
於言宜嘿
【26】
대개 성질이 나쁜 사람은
성냄을 성냄으로 갚는다.
성냄을 성냄으로 갚지 않는 것
그와 다투어 지는 것보다 나으니라.
夫爲惡者
怒有怒報
怒不報怒
勝彼鬪負
'법구경' 카테고리의 다른 글
| 법구경 제2권 진구품-2 (22) | 2026.01.05 |
|---|---|
| 법구경 제2권 진구품 (10) | 2025.12.26 |
| 법구경 제2권 분노품 (8) | 2025.12.09 |
| 법구경 제2권 호희품 (15) | 2025.12.05 |
| 법구경 안녕품 (11) | 2025.11.29 |