본문 바로가기
산스끄리뜨(범어) 금강경/제15장

뒤로 가는 금강경 공부 15-2

by 돛을 달고 간 배 2025. 8. 23.
반응형

15-2
💕 산스끄리뜨 금강경 원문
अपि तु कलु पुनः सुभूते अचिंत्योऽतुल्योयं धर्मपर्यायः ।अयं च सुभूते धर्मपर्यायस्तथागते भाषितोऽघयानसंप्रस्थितानां सत्त्वानामर्थाय श्रेष्ठयानसंप्रस्थितानां
सत्त्वानामर्थाय ।


💕 산스끄리뜨 금강경 한글 음
아삐 뚜 칼루 뿌나ㅎ 수부떼 아찐뜨요'뚤요'얌 다르마빠르야야ㅎ. 아얌 짜 수부떼 다르마빠르야야스따타가떼나 바시또'그라야나삼쁘라스티따남 삳뜨와나마르타야, 스레스타야나삼쁘라스티따남 삳뜨와나마르타야.

💕 산스끄리뜨 금강경 원문 한글 번역
게다가 다시 수부띠야, 이 법문은 불가사의 하고 비교할 수 없다. 수부띠야, 또한 여래는 가장 진취적인 사람들을 위해서, 최상을 향해 가는 사람들을 위해서 이와 같은 법문을 말했다.

💕 산스끄리뜨 금강경 한문 원전
須菩提 以要言之 是經有不可思議不可稱量無邊功德如來爲發大乘者說 爲發最上乘者說
(수보리 이요언지 시경유불가사의불가칭량 무변공덕여래위발대승자설 위발최상승자설)

💕 산스끄리뜨 금강경 원문 분석
अपि तु कलु पुनः सुभूते아삐 뚜 깔루 뿌나ㅎ 쑤부떼....अपितु아삐 뚜/그런데 कलु깔루/참으로 पुनः뿌나ㅎ/다시 सुभूते 쑤부떼/수보리여अचिंत्योऽतुल्योयं धर्मपर्यायः ।아찐뜨요 아뚤요얌 다르마빠르야-야/अचिंत्यो아찐뜨요<불가사의하고> ऽतुल्योयं아뚤요얌<비교할 수 없는> धर्मपर्यायः다르마빠르야-야<법문>अयं च सुभूते아얌 짜 쑤부떼/अयं아얌<이> च짜<그리고> सुभूते 쑤부떼<수보리여>धर्मपर्यायस्तथागते다르마빠-르야야스딷타-가떼/धर्मपर्याय법문은 तथागते여래에 의해서 भाषितो바-쉬또/바-쉬따ㅎ<설해지다.> ऽघयानसंप्रस्थितानां아그라야-나쌈쁘라스티따-남-/최상승에 굳게 나아가는सत्त्वानामर्थाय싿뜨바-나마르타야/सत्त्वाना싿뜨바-남<중생들의>अर्थाय아르타야<이익을 위한>... श्रेष्ठयानसंप्रस्थितानां쉬레스타야-나쌈쁘라스티따-남/최승승에 굳게 나아가는
सत्त्वानामर्थाय 싿뜨바-나-마르타-야सत्त्वाना싿뜨바-남<중생들의>अर्थाय아르타야<이익을 위한>... ।

반응형