본문 바로가기
산스끄리뜨(범어) 금강경/제5장

뒤로 가는 금강경 공부 5-1

by 돛을 달고 간 배 2024. 10. 19.
반응형

5-1
♧ 따뜨낌 만야세 쑤부떼는 수보리에게 의견을 묻는 말이다. 부처님께서는 이미 다 알고 계심에도 불구하고  제자인 수보리에게
너의 의견은 어떠하느냐?라고  물어보는 장면이다.

💟산스끄리뜨 원문
तत्किं मनयसे सुभूते लक्षणसंपदा तथागता द्रष्टव्यः ।सुभूतिराह । नो हिदं भगवन् न लक्षणसंपदा तथगतो द्रष्टव्थः
।तत्कस्य हेतोः । या सा भगवन् लक्षणसं पत्तथगतेन भाषिता सैवालक्षणसंपत् ।
एवमुक्ते भगवानायुस्मंतं सुभूतिमेतदवोचत् ।यावत्सुभूतेलक्षणसंपत्तावनमुषा
यावदलक्षणसंपत्तावन्नमृषेति हि लक्षणालक्षणतस्तथागतो द्रष्टव्यः ।।५।।


💟산스끄리뜨 한글 음
따뜨낌 만야세 락챠나삼빠다 따타가또 드라스타브야?
수부띠라하-노 히담 바가완.
나 락챠나삼빠다 따타가또 드라스따브야.
따뜨까스야 헤또ㅎ? 야 사 바가완 락챠나삼빧따타가떼나 바시따 사이왈락챠나삼빠드.
에와묵떼 바가와나유스만땀 수부띠메따다보짜드 야와드수부떼 락챠나삼빠드 따완므리샤, 야와달락챠나삼빠드 따완나 므리쎄띠 히 락챠날락챠나따스따타가또 드라스따브야ㅎ


💟산스끄리뜨 한글 번역
수부띠야, 신체적으로 거룩한 모습을 갖추었다고 해서 여래로 볼 수 있다고 생각하느냐?
수부띠가 말했다.
그렇지 않습니다, 세존이시여. 신체적으로 거룩한 모습을 갖추었다고 해서
여래라고 볼 수는 없습니다. 왜냐하면 세존이시여,
신체적으로 거룩한 모습을 갖추었다고 여래께서 말씀하셨지만
그것은 실제로 거룩한 모습을 갖춘 것이 아니기 때문입니다.
이와 같이 말했을 때 세존께서 수부띠에게 말씀하셨다.
수부띠야, 거룩한 모습을 완벽하게 갖추었다고 하면 가장해 말하는 것이요,
거룩한 모습을 완벽하게 갖추지 않았다고 말하면 가장하여 말하는 것이 아니다.
그러므로 거룩한 모습을 갖추었거나 거룩한 모습을 갖추지 않았거나
여래를 볼 수 있어야 한다.
(상을 상이 아닌 것으로 보아야 여래를 본다는 번역은 지나친 의역의 소지가 있는 부분)

💟 산스끄리뜨 한문 원전
須菩提 於意云何 可以身相上卽見如來不不也 世尊 不可以身相得見如來 何以故 如來所說身相 卽非身相佛告 須菩提 凡所有相皆是虛妄 若見諸相非相卽見如來(수보리 어의운하 가이신상 즉견여래부 불야 세존 불가이신상 득견여래 하이고 여래소설 신상 즉비신상 불고 수보리 범소유상 개시허망 약견제상비상 즉견여래)

💟산스끄리뜨 분석
तत्किं मनयसे सुभूते(따뜨/낌/만야세/수부떼-그것/무엇/생각하다/수보리..너의 의견은 어떠하느냐?)लक्षणसंपदा (락샤나/삼빠다-특징, 상징, 거룩한 모습/갖춤, 소유..구족여래신상 )तथागता(따타가따-여래) द्रष्टव्यः(드락스타비야하-보다, 보아야한다) ।सुभूतिराह(수부띠라하-수부띠르아하-수보리가 대답했다) । नो हिदं भगवन्(노/히담/바가완-아니다/확실히/세존이시여...그렇지 않습니다 세존이시여 ) न(나-아니다) लक्षणसंपदा(락샤나/삼빠다-특징, 상징, 거룩한 모습/갖춤, 소유..구족여래신상)तथगतो(따타가또-여래께서) द्रष्टव्थः(드락스타비야하-보다, 보아야한다 ) ।तत्कस्य हेतोः(따뜨/까스야/헤또우-그것/무엇/원인...왜냐하면) । या(야-누구 ) सा(그것이란 तत्의 단수 주격 ) भगवन्(바가완-세존)लक्षणसंपत्तथगतेन(락샤나/삼빠다/따타가떼나-구족여래신상) भाषिता(바시따-말하다) सैवालक्षणसंपत्(사/에와/아락샤나/삼빠뜨-접두사/진실로/상징 /완성, 구족-거룩하지 않은 몸) ।एवमुक्ते(에왐/욱떼-이와 같이/말하다) भगवानायुस्मंतं(바가완/아유스만땀-세존/장로)सुभूतिमेतदवोचत्( 수부띰/에따드/아보짜드-수보리에게(바로 앞에 있는...에따드) 말하다) ।
यावत्सुभूतेलक्षणसंपत्तावन्मृषा(/수부떼 /락샤나/ 삼빠다/따완나/머리사-야와뜨...따완/..하는 만큼 수보리야 거룩한 모습을 갖추었다고 하면 거짓을 말하는 것이요 )
यावदलक्षणसंपत्तावन्नमृषेति(야와드/락샤나/삼빠다/따완나/므리쉐띠-....거룩한 모습을 완벽하게 갖추지 않았다면 거짓을 말하는 것이 아니다.)हि(히-정말로, 확실히) लक्षणालक्षणतस्तथागतो (락샤나/아락샤나/따스-거룩한 몸/거룩하지 않는 몸/탈격..로 부터)द्रष्टव्यः(드락스타비야하-보다, 보아야한다 ) ।।५।।

반응형