본문 바로가기
반응형

ChatGPT26

작은 문 작다는 생각 전혀 없이 드나들던 어린 시절의 문. 그 때는 대문보다 더 큰 문. 활짝 열린 대문으로 들어오던 다 큰 나는 그 컸었던 문이 어린 시절 작은 문보다 더 작게 느께졌다. 대소의 생각이 언제나 변할 수 있듯이 큰 것에서 잃어버린 소중한 것을 작은 것의 귀중함에서 다시 되새길 때 이것은 생활의 경험으로 기억되고 나에게 넌지시 건네주는 주옥같은 가르침으로 남겠지. ●이 시를 영문으로 번역하여 주세요. The door of my childhood, where I wandered without any thought of smallness. Back then, it was a door even bigger than the main entrance. As a grown-up who used to enter.. 2023. 3. 23.
적조<赤潮> 우리가 예기치 못하는 많은 것에서 때로는 삶의 방향을 바꾸고 의미 있게 세워둔 절정기의 돛대 마저 부러져 인연을 되돌리는 듯한 느낌으로도 적조는 이해되지 않는 명사였다. 적조는 무한한 생명력의 바다와 크나큰 포용력의 응집속에서 발생한다. 언제나 한 색깔같은 바다는 지루해 빠알간 모습의 무늬가 바다를 수 놓으면 그렇게 황홀한 가슴으로 시를 읊었다. 아름다움의 넋은 언제나 가혹한 시련이었다. 뭇 바다의 생명을 휘젓고 난 뒤에야 소멸의 때를 말해준다. 우리가 살아가며 느끼는 비겁과 추악한 명예와 황금에 얽힌 오랜 인습의 오염이 심하여 삶의 향기를 빼앗아 가고 있을 때 적조는 우리에게 다가와 강하게 흔들어 놓고 서서히 소멸한다. ■이 시를 영문으로 번역하여 주세요. "Red Tide - Sukadharma" I.. 2023. 3. 21.
바람을 찾아 바람 보려고 숲을 찾았네. 숲마저 잠에 취해 흔들림 조차 잊었네 찌는 듯한 더위에 거기 어디던 차마 묻지 못해도 바람 소식 있으면 언제던 마중 가려네. ● 이 시를 영문으로 번역하여 주세요. I searched the forest To see the wind. Even the forest was asleep And forgot to sway. In the oppressive heat, Although I cannot ask No matter where it is, If there is news of the wind, I will go to greet it anytime. 2023. 3. 21.
압축파일 층층이 눌러 앉은 천년 세월의 돌탑 세월의 압축이 파일을 압축하듯 나에게 던져진 말 압축을 풀듯이 번뇌를 헤쳐 놓게나. 무릎 굽히며 나란 놈을 나에게서 내려 보낸다. 아서라 그럴수록 다가서는 세속의 욕심 나에게 품어진 모든것 들의 계단 자식이 스치고 아내를 스치며 어버이를 염려하는 번뇌의 가슴앓이 내려 놓을수록 안으로 숨어드는 강렬한 염원 층층 놓인 돌들 보듯이 똑 같이 풀지 못한 압축파일 천년의 세월도 달라진 건 없네. ● 이 시를 영문으로 번역하여 주세요. The stone tower, compressed by centuries of layer upon layer, weighs heavily A message thrown to me like a compressed file, bearing the co.. 2023. 3. 20.
반응형